«Плохие переводы» был создан в 2019 году вместе с художницей Софьей Щербаковой. Краткая характеристика этой работы звучит так:
«Это переводы с сердечного на русский. Маленький сборник артефактов дня, собранных глазами, руками, щелчками фотоаппарата, кончиком карандаша. Собранных, чтобы стать снимком тех чувств и ощущений, к которым иногда так трудно подобрать слова.»
Формат а5, 20 страниц, всего было 20 экземпляром, которые разлетелись по городам как птички.
В 2020 году зин «Плохие переводы» попал в отличную компанию — на выставку зинов! Заглянуть в эту компанию можно по кнопке ниже.